前天妹子撥電給我說家裏收到一個寄自日本的包裹,叫我回家拿。。我正想著是誰呢。。在日本的朋友我只有三個。。是誰呢??嘻嘻~~當我知道是誰寄給我時,我有點~~是真的嗎?是真的嗎?是真的嗎?(重復100遍)的感覺。。

今天回娘家打開包裹一看。。。簡直感動得快掉淚了。。是張咖啡色綫條的花紙,與一條淺咖啡色的絲帶包著的禮物盒。。盒子有點刮花了,因爲包裹到達我手中前已經被可惡的kastam打開欣賞了一番。。哼~不過幸好他們沒有沒收這份禮物。 

裏頭有一個來自日本沖繩島看似用珊瑚做成的可愛裝飾品,一匹沖繩傳統的手織布。。還有兩封信。。讀完這兩封信后,抱住這份溫暖的祝福,我傻傻地對我娘說:“我好開心哦。。嘿嘿嘿”。。回到我溫暖的小窩后,我撥了電話給慧,要她猜猜看是誰寄的禮物,她很高興地說“彩燕嗎??”我說不是。。“林櫻?”,“不對”,“難不成是淑敏?” 我說:“嘻嘻,都猜錯啦~~是明麗呀~~”,她聼了后在電話裏尖叫~~~哈哈。。對啦就是我們可愛的明麗小姐啦。。那個五年沒有見面的明麗啊。。。我們在電話裏不停地狂叫。。哈哈。。。明麗,你瞧~~大家有多想念你。。


我把藍色的手織布鋪在我們客廳裏的coffee table上。漂亮嗎??


藍色手織布放大圖,那5方格和4方格的圖案是有典故的


珊瑚制的裝飾品,代表日本沖繩島的守護神。



藍色手織布的含義:

沖繩島傳統的手織布,日文念“min sa~ori”,很久以前,婚約成立時,女孩子會織布給自己的心上人,布上的圖案5方格在日文念作“itsutsu”,4方格則為"yotsu",意思為itsunoyomademosuenagaku = 直到天荒地老都是一起的。


裝飾品(Shi-Sa-)

沖繩島的守護神(Shi-Sa-)傳説會帶來幸福。張大嘴說“Ah~”的是男生,咪咪嘴像發出“Un~”的是女生,合起來就變成Ah Un. 在日本有“Ah Un No Ko Kyu“的説法,意思為默契頂呱呱,形容男女之間,不用言語也可以彼此明白的意思。。。


收到這份祝福,久久不能言語。。因爲明麗一直是個把祝福和關懷默默擺在心裏面的一個女生。。能夠收到她的一封email,我們可以高興很久,因爲她不常聯絡我們,但是我知道她一直有在偷偷想念著我們,明麗要我向大家問候,她沒有把你們給忘了,希望你們都過得好。

明麗,我們都想你,謝謝你這一份這麽美麗的禮物。

candysquare 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()


留言列表 (2)

發表留言
  • shermine
  • “itsunoyomademosuenagaku = 直到天荒地老都是一起的。”<br />
    明丽的祝福真的很有心意。<br />
    我也很想念他...今天给他发sms。<br />
    我知道他也很想回去见大家。<br />
    无论相隔多遥远,他还是我们大家的明丽,我们的好朋友。<br />
  • candysquare
  • 嘻嘻,我也有寫email給她哦~<br />
    酷酷的明麗,我們永遠的偶像。。哈哈。。
【 X 關閉 】

【PIXNET 痞客邦】國外旅遊調查
您是我們挑選到的讀者!

填完問卷將有機會獲得心動好禮哦(注意:關閉此視窗將不再出現)

立即填寫取消