Legend
我在電腦前忙著工作,小軒硬擠進我的懷裏坐在我的大腿上看我工作。
突然他說:“Mommy, Sean is the legend!”
我奇怪他會這個字,問“Legend? You are the legend?”
軒:“Yes. Sean is the legend....What is Legend means?”
噗~~去哪學這個字兒的?

Children
爸比希望小軒學習華語,可是小軒好像對華語不太感興趣。
爸比:Chinese must learn how to speak chinese! Are you chinese?
小軒:(搖搖頭) Nope.
爸比:Then who you are?
小軒:I am children.
我在一旁大笑,答得妙啊! Yasmin Ahmad是對的,Our children is color blind.

Pink colors
小軒很喜歡粉紅色,因爲他認爲粉紅色是草莓的顔色,他愛草莓。
他很愛叫粉紅色為“strawberry colors”.
我近來在趕工,小軒常來“干擾”我,
他看了我的設計圖,建議我說“mommy, why not u paint it pink~pink is my favourite color.”
我:“Pink is my favourite color too, ok let's try it on pink! ”
就這樣,粉紅色被Client reject 了。
這幾天我又忙著修改設計圖,軒又跑過來問我,“Mommy why don't u paint it pink? ”
我:“Sorry son, the client doesn't like pink~~”
軒:“Why??? but pink is my favourite color! ”
哦,媽咪也想知道why???

Potong
80++嵗的阿祖其實有點看不順眼小軒常說“鬼佬話”,
因爲阿祖聼不懂英語,她聼不懂愛孫的說話她有點不爽,
可是當親戚來訪時,她又不斷地跨獎愛孫,很矛盾又孩子氣的老人家吧~~
所以阿祖開始教小軒說簡單的福建話,我OK,我覺得這樣也很好!
有天小軒在剖著水果,阿祖像機關槍一樣用福建話一直問小軒:
“軒,你在做什麽?分我一個!聽到沒有啊?分阿祖一個!”
我看到小軒好像明白阿祖說什麽,因爲他一直在點頭,
可是因爲他不會說福建話,所以他沒辦法立即回應阿祖的問題,
阿祖又以爲愛孫聼不到,一直不停地問,哈哈。
最後,小軒被逼急了,冒出一句“哇~~哇potong啦~~~” (我正在切)
噗哈哈哈,笑死我了,被逼到連馬來文都冒出來了。

Caterpillar baby
我:Sean, let's give the baby a name!
軒:How about...Caterpillar Baby!
我:Oo...this name sounds cute! mommy love it!
軒:This name is silly~~~(說完自己狂笑。)Caterpillar baby lives in the cocoon.

我覺得這名字好適合,因爲當毛毛蟲破蛹而出時就變成了我想要取的名字- 胡蝶。
我是說如果是女娃兒的話啦~~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    candysquare 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()