close
2009年1月1日,2y4m的胡小軒堅持要和雪人一起量身高, 84cm
(小婕也在我們家量過,87cm, 比軒還高,哈哈。)
Photobucket

小軒的語言發展並沒有很快,
可是他很努力地吸收,
現在正在很努力地組著“句子”,
例如他會說:“cat, where?”
我們正在教他可以這麽說,“where is the cat?”
有時他會成功有時不。

快2y5m的軒剛剛進入“what is this?”的階段,
我也漸漸地感到很大壓力,很多東西的名稱我都不知道.
剛才和軒在翻一本sticker book,
裏面有很多動物、昆蟲、交通工具的圖片和名稱,
(我正在努力記起各種交通工具的名字
不然在路上看到“神手”或cement truck,
我都不知道如何回答軒的“what is this?”)
神手-track excavator, cement truck-cement mixer
翻到動物區時,軒突然指著犀牛說“rhinoceros”,
爸比說他剛才和小軒說了一次,他記起來了,
rhinoceros對我來説,在動物名稱裏算難了。

Photobucket
小軒有"你我不分"的問題,
軒拿住一顆皮球,
對我說“play with you~”.

有禮貌,
對他說“thankyou軒軒”
他會囘你“thankyou媽媽”
外加一個“sayang”,摸摸你的頭(不是每個人都有這個待遇,哈!)

對他說“sorry軒軒”
他也會笑笑囘你“sorry媽媽”

也很會用“please”,尤其有事要求的時候。

Photobucket
馬來語突飛猛進,
學校假期閒,可能是面對kakak的時間多了,
小軒的馬來語真的突飛猛進,
他用馬來語和kakak交談,
對我和爸比就用英語或華語。

有次,kakak原本打算帶小軒去playground,
在樓梯口遇到鄰居小姐姐,
小軒突然冒出一句,
kakak, tolong beli nasi lemak,
kakak banyak wang, beli nasi lemak!
小姐姐驚奇地問kakak, baby tau cakap bahasa melayu.
不過這句kakak banyak wang有點搞笑,
他的Banyak wang是指我們在小盒子裏放的零錢吧~
因爲kakak會在盒子裏拿錢買麵包或nasi lemak.
還有,小軒說buah-buahan(水果)時很可愛,
他會說成,buahbuah-han.

Photobucket

說華語的發音像在說英語,
在那邊,他會說成“宅那邊”
放哪裏,他會說成“防哪裏”

學媽咪説話,
我常常和他說“坐好好哦!”
他現在一和我一起坐在沙發,就對我說,
媽咪,坐。好。好!

Photobucket

吃到好吃的食物時,
三种語文會同時出現,
比著大拇指說“好吃!sedap! Yummy!/Good!”
arrow
arrow
    全站熱搜

    candysquare 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()